YesNoOk
avatar

[SPANISH ONLY] Español solamente V2 (Read 3815206 times)

Started by Titiln, July 14, 2010, 03:57:43 am
Share this topic:
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23321  July 24, 2017, 01:38:08 am
  • ****
    • Argentina
    • http://furiadivina.mygamesonline.org
también es bueno verte cabrón
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23322  August 06, 2017, 01:46:01 am
    • Chile
    • levtratu@live.cl
Muchachxs, en el día de la fecha les traigo un presente. Si bien no es mugen, es fighter, 2d y fanmade. El demo consta de dos personajes, Sun Wukong y Anubis, y fue realizado en 2dfightermaker. Les dejo algunas imágenes, un videito medio largo y feo a modo de trailer y el link de descarga . . .

Spoiler, click to toggle visibilty


sangredivina.com.ar

Voy a volver cuando tenga una versión in inglish para largar al mundo globalizado, por ahora sólo para hispanoparlantes

Espero que lo disfruten. Saludos

Uno esperando penes, pero me encuentro con esta preciosidad llamada Sangre Divina
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23323  August 09, 2017, 05:50:45 am
  • ****
  • I want to learn, no criticize
    • Dominica
    • yaretromero@hotmail.com
que opinan del vuela, pega y esquiva creen que esta bien traducido eso.xD se formo un lio con esa partesita y lograron que el cantante mexicano cerrara su cuenta de youtube despues que supieron quien fue el interprete de la cancion de super. :D
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23324  August 09, 2017, 10:30:47 am
  • ***
  • Beers User!
    • Chile
    • snkmugendatabase.blogspot.com/
El tipo " canto" desganado. Como si estuviera solo leyendo. Por mi parte esperaba que se dejará sin traducir.

Yare Yare Daze!
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23325  August 09, 2017, 05:47:04 pm
  • ****
  • so i herd taht mudkip howard is PREDICTABLE!
    • Chile
    • sf2zero.blogspot.com/
No me parece mala adaptación, pero a la mezcla le falta. Si hay alguien a quien criticar es a Toei, no al cantante, ni al doblaje. Pero es algo que no me va a volver loco como al fandom. Por mí está bien.
Spoiler, click to toggle visibilty
[Lifebar] SFZ4: http://mugenguild.com/forumx/index.php?topic=119782.msg1180458
[Stages] SFII remakes and SF custom: http://mugenguild.com/forumx/index.php?topic=138549
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23326  August 09, 2017, 09:18:07 pm
  • ****
  • I want to learn, no criticize
    • Dominica
    • yaretromero@hotmail.com
Que harian si fueran el cantante en estos momentos? yo diria que el deberia volver a cantarla de forma gratuita en su set de grabacion y probar que es buen cantante y a su vez arreglar un poco la letra, no como cobarde y esconderse a la ola masiva de quejas.

porque la verdad sip la cancion suena un poco fofa y en ciertos momentos donde brilla en japones en latino pasa desapersivido de acuerdo a como la canto este senor.
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23327  August 09, 2017, 09:24:50 pm
  • avatar
  • ******
    • USA
El no tiene porque trabajar de forma gratuita. Si Toei decidio que era una version lo suficientemente buena como para terminar siendo transmitida entonces esta en ellos arreglarlo. El cantante hizo su trabajo y ya, no tiene porque estar arreglando el quilombo de Toei.

Siempre diciendo pavadas vos...
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23328  August 09, 2017, 09:31:40 pm
  • ****
  • I want to learn, no criticize
    • Dominica
    • yaretromero@hotmail.com
El no tiene porque trabajar de forma gratuita. Si Toei decidio que era una version lo suficientemente buena como para terminar siendo transmitida entonces esta en ellos arreglarlo. El cantante hizo su trabajo y ya, no tiene porque estar arreglando el quilombo de Toei.

Siempre diciendo pavadas vos...

Aveces importa mas tu calidad que el dinero y si simplemente se desaparece y deja que toei lo arregle a su manera, manchara su carrera por esa estupides.

si escuchas la edicion de adrian barba este le modifico la letra: en vez de decir vuela golpea y esquiva 
adrian dice: con intencidad luchemos no te rindas aun si perdemos
Last Edit: August 09, 2017, 09:43:10 pm by yaret
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23329  August 09, 2017, 10:52:10 pm
  • *****
  • Lazy spriter
  • Demon in heaven gotta carry a knife
    • Bolivia
    • network.mugenguild.com/thedge/
De que carajo hablan y por que no hablan de penes?
That’s when I thought, “good grief”
Just ain’t my belief
Until I saw the holes
Inside his hand
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23330  August 09, 2017, 11:07:55 pm
  • ***
    • Spain
    • https://ikutronhd.wixsite.com/ikutronsite/yo
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23331  August 09, 2017, 11:57:23 pm
  • avatar
  • ******
    • USA
Aveces importa mas tu calidad que el dinero y si simplemente se desaparece y deja que toei lo arregle a su manera, manchara su carrera por esa estupides.

Toei no va a reemplazar la version actual por una hecha por el cantante gratis, eso esta fuera de discusion. Hacer una version mejorada gratis para los fans es un gasto de tiempo y de recursos, al tipo ya lo crucificaron.

Dudo mucho que un cover malo de una serie de anime arruine su carrera. Esto es el problema de la semana, despues en la otra semana va a pasar otra pavada y todo el mundo se va a quejar de eso y se van a olvidar de esta tonteria. El unico culpable de la baja calidad al final es Toei, el tipo hizo lo que tenia que hacer y para lo que fue contratado.

si escuchas la edicion de adrian barba este le modifico la letra: en vez de decir vuela golpea y esquiva 
adrian dice: con intencidad luchemos no te rindas aun si perdemos

Claro, si respetas la letra original lo mejor posible te cae la gente encima por una frase en particular, pero si le cambias la letra un monton como para que suene mejor te caen los puristas por cambiarle mucho la letra. No podes ganar nunca ahi.

La verdad que yo lo hubiese dejado sin traducir al tema, total los fans de hoy en dia estan acostumbrados a eso.
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23332  August 10, 2017, 12:22:25 am
  • ***
  • Slash!!
Hola...

Creo que a casi nadie le importa que tan fiel sea la letra a la versión original, todos los covers que han sido bien recibidos en Youtube (Adrian Barba y demás covers) se le gratifica mucho por su buena adaptación y performance, este opening en la tercera letra del inicio del coro (esquiva) en Japones dice "Dainamikku!" (Dinamico) que lo familiariza con el nombre de la canción "Chouzetsu Dynamic!" hasta ahora todos lo grandes covers que e escuchado de esta canción no lo colocan.
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23333  August 10, 2017, 01:40:07 am
  • ****
  • so i herd taht mudkip howard is PREDICTABLE!
    • Chile
    • sf2zero.blogspot.com/
No hay para que ser tan purista, se puede ser críticos sin ser jodidos.

El cantante no se escondió por cobarde, se escondió por huevones que lo empezaron a amenzar y a quejarse con él. La vida no gira ante un doblaje de animé, no tiene que darle explicaciones a nadie, ni tampoco dar en el gusto.

Muy bien cantará Adrián Barba, muy bien estarán hecho los covers del Proyecto Dragon Ball Fandub, pero no siempre tiene que cantar alguien famoso, y la adaptación debe pasar por los dueños (Toei). Se suele glorificar mucho a los fandub y fansub, pero no siempre es el resultado adecuado.
Spoiler, click to toggle visibilty
[Lifebar] SFZ4: http://mugenguild.com/forumx/index.php?topic=119782.msg1180458
[Stages] SFII remakes and SF custom: http://mugenguild.com/forumx/index.php?topic=138549
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23334  August 10, 2017, 03:16:21 am
  • ******
  • [E]
    • Mexico
no tengo ni puta idea de cual cancion estan hablando, alguien se pasa el zelda ?
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23335  August 10, 2017, 03:20:06 am
  • ****
  • NINJA COP SAIZOU
    • Mexico
Me cagan los doblajes en general, prefiero ver con voces originales y subtitulos en español o ingles, hay un anime que me caga en especial los intros o endings en español, Ranma 1/2, es una autentica patada en los huevos.
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23336  August 10, 2017, 03:40:08 am
  • ******
  • [E]
    • Mexico
los subtitulos en español muchas veces estan de la gaver, ya que se basan en los subtitulos en ingles que ya de por si traen perdida, y todavia le quitan mas, ademas muchas veces te das cuetna que estan hechos por niños rata.
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23337  August 10, 2017, 04:07:30 am
  • ***
  • Slash!!
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23338  August 10, 2017, 04:43:12 am
  • ****
  • so i herd taht mudkip howard is PREDICTABLE!
    • Chile
    • sf2zero.blogspot.com/
Respeto la opinión del doblaje, y la comparto, normalmente prefiero ver las cosas en su idioma original, pero hay películas o series que uno quedó demasiado inserto en ese realidad. En mi país Dragon Ball llegó a fines de los noventas, y yo era pequeño, jamás en la vida lo hubiese visto en japonés. Así que aprecio ese doblaje en particular.

Penes.
Spoiler, click to toggle visibilty
[Lifebar] SFZ4: http://mugenguild.com/forumx/index.php?topic=119782.msg1180458
[Stages] SFII remakes and SF custom: http://mugenguild.com/forumx/index.php?topic=138549
Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23339  August 10, 2017, 05:47:23 am
  • avatar
  • ******
    • USA
Es hora de andar buscando otro host para sus imagenes  o_O

ALD

Re: [SPANISH ONLY] Español solamente V2
#23340  August 10, 2017, 06:56:09 am
  • ***